Home Prior Books Index
←Prev   2 Corinthians 11:10   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἔστιν ἀλήθεια Χριστοῦ ἐν ἐμοὶ ὅτι ἡ καύχησις αὕτη οὐ φραγήσεται εἰς ἐμὲ ἐν τοῖς κλίμασι τῆς Ἀχαΐας.
Greek - Transliteration via code library   
estin aletheia Khristou en emoi oti e kaukhesis aute ou phragesetai eis eme en tois klimasi tes AkhaIas.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
est veritas Christi in me quoniam haec gloria non infringetur in me in regionibus Achaiae

King James Variants
American King James Version   
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
King James 2000 (out of print)   
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
King James Bible (Cambridge, large print)   
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.

Other translations
American Standard Version   
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this glorying in the regions of Achaia.
Aramaic Bible in Plain English   
The truth of The Messiah is in me so that this boasting shall not fail me in the region of Akaia.
Darby Bible Translation   
The truth of Christ is in me that this boasting shall not be stopped as to me in the regions of Achaia.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The truth of Christ is in me, that this glorying shall not be broken off in me in the regions of Achaia.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this glorying in the regions of Achaia.
English Standard Version Journaling Bible   
As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be silenced in the regions of Achaia.
God's Word   
As surely as I have Christ's truth, my bragging will not be silenced anywhere in Greece.
Holman Christian Standard Bible   
As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped in the regions of Achaia.
International Standard Version   
As surely as the truth of the Messiah is in me, my boasting will not be silenced in the regions of Achaia.
NET Bible   
As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped in the regions of Achaia.
New American Standard Bible   
As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped in the regions of Achaia.
New International Version   
As surely as the truth of Christ is in me, nobody in the regions of Achaia will stop this boasting of mine.
New Living Translation   
As surely as the truth of Christ is in me, no one in all of Greece will ever stop me from boasting about this.
Webster's Bible Translation   
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
Weymouth New Testament   
Christ knows that it is true when I say that I will not be stopped from boasting of this anywhere in Greece.
The World English Bible   
As the truth of Christ is in me, no one will stop me from this boasting in the regions of Achaia.